英语坊 www.enfang.com  添加到百度搜藏 添加到百度搜藏   

伊索寓言之狼与鹭鸶 The wolf and the crane

[日期:2006-11-20] 来源:  作者:收藏到QQ书签 [字体: ]

英语交友 - 学习英语的朋友都在这里       ★5天5夜突破英语听说,100%保证!点击进入

免费英语口语在线测试     广告招商:英语学习网征集广告

  When a wolf was eating an animal, a small bone from the meat got stuck in his throat. He could not swallow it, so he felt a terrible pain.

  He ran up and down, and tried to find something to relieve the pain.

  He tried to convince anyone to remove the bone. "I would give anything," he said, "if you would take it out."

  At last the crane agreed to try. It told the wolf to open his mouth, and then put its long neck down the wolf’s throat.

  The crane loosened the bone with its beak, and finally got it out.

  "Will you kindly give me the reward?" asked the crane.

  The wolf showed his teeth, and said, "Be content,you have put your head into a wolf’s mouth and taken it out again in safety. That is a great reward for you."

  ●狼吃东西的时候,肉里的一小块骨头卡在喉咙里,吞不下去,很疼。他四处奔走,想找到什么办法减轻痛苦。

  ●他为了让人相信说道:“如果能取出这块骨头,我付出什么都可以。”

  ●最后,鹭鸶同意试试看,他让狼张大嘴,然后将长长的脖子伸进狼的喉咙,用尖嘴叼出骨头。

  ●鹭鸶问:“你给我什么报酬?”狼露出他的牙齿,说:“喂,朋友,你能从狼嘴里平安无事地收回头来,这就是报酬。”

  寓意: 一个贪得无厌的人是不会因为得到别人的帮助而心存感激的。



阅读:
录入:yifang

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:伊索寓言之狼和羊 The wolf and the sheep
下一篇:伊索寓言之狼与小羊 The wolf and the lamb
更多英语学习文章       伊索寓言 
本文评论       全部评论
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • English News - Learning english online
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 英语学习MSN群:group2058@bbqun.com
  • 有QQ群资源的同学,欢迎贡献;请联系站长:49626625
  • funny Jokes