英语坊 www.enfang.com  添加到百度搜藏 添加到百度搜藏   

汉译英难点解析:心凉了半截 cool one’s ardor

[日期:2008-04-05] 来源:  作者:英语坊 [字体: ]

5天5夜突破英语听说,100%保证!——点击进入

心凉了半截 cool one’s ardor


莉莉深深爱上了公司的老板并打算嫁给他,但是当她听说他玩弄过几个女孩子之后,她的心都凉了半截。


Lily was head over heels in love with their company’s boss and was thinking of marrying him, but the news that he had taken several girls for a ride cooled her ardor.




  Funny Jokes   beijing olympic   图书比价   China olympics
阅读:
录入:huangpo

评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:汉译英难点解析:省吃俭用pinch and scrape
下一篇:汉译英难点解析:不再登某人家的门not darken the door of
更多英语学习文章       英语学习,英语翻译,翻译难点 
本文评论       全部评论
发表评论


点评: 字数
姓名:

  • English News - Learning english online
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 英语学习MSN群:group2058@bbqun.com
  • 有QQ群资源的同学,欢迎贡献;请联系站长:49626625